Geburtstagswünsche auf Russisch

Du suchst Geburtstagswünsche auf Russisch zum Gratulieren? Dann bist Du hier richtig! Die gebräuchlichste Art, auf Russisch alles Gute zum Geburtstag zu wünschen, ist С днем ​​рождения (zDNYOM razhDYEnya). Aber natürlich gibt es noch viele weitere Texte und Glückwünsche auf Russisch. Je nachdem, wer Geburtstag hat und wie Du zu der Person stehst eignen sich andere Sprüche. In diesem Beitrag findest Du die besten russischen Geburtstagsgrüße für Männer und Frauen.

Kurze russische Geburtstagswünsche

  • С днем рождения! – Alles Gute zum Geburtstag / Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag
  • С Днем Рождения! – Glückwunsch zum Geburtstag!
  • Желаю тебе радости, счастья, больших успехов! – Ich wünsche dir Freude, Glück und viel Erfolg.
  • Исполнения всех желаний! С днем рождения! – Mögen alle Deine Wünsche in die Erfüllung gehen! Glückwunsch zum Geburtstag!
  • Желаю здоровья, счастья и любви – Ich wünsche Dir Gesundheit, Glück und Liebe
  • Поздравляю! – Herzlichen Glückwunsch / Meine Glückwünsche
  • Всего хорошего! – Alles Gute
  • С днем рождения, любовь моя! – Alles Gute zum Geburtstag meine Liebe!
  • 53В день рождения прими Наши поздравления! – Am Tag Deines Geburtstages nimm unsere Glückwünsche an!
  • Я желаю вам счастливого дня рождения. – Alles Gute zum Geburtstag wünsche ich dir.
  • Счастья! – Viel Glück
  • Я надеюсь, что у вас будет замечательный день и фантастический грядущий год. – Ich wünsche dir einen fantastischen Tag und ein fantastisches kommendes Jahr.
  • Днём рождения, любимая моя! – Glückwunsch zum Geburtstag, meine Liebste!
  • Поздравляю c прошедшим днём рождения! – Nachträglich alles Gute zum Geburtstag!
Geburtstagswünsche russisch

Geburtstagswünsche auf Russisch

Geburtstagswünsche müssen nicht unbedingt lang sein. Auch ein einfacher Satz reicht aus, um jemandem „Alles Gute“ zu wünschen. Im Folgenden findest Du einige schöne Glückwünsche auf Russisch.

Мы поздравля́ем тебя́ с днём рожде́ния и жела́ем всего́ са́мого наилу́чшего, а та́кже всего́, чего́ ты сама́ себе́ пожела́ешь.

Wir gratulieren Dir zu Deinem Geburtstag und wünschen Dir alles Gute sowie alles, was Du Dir wünschst.


В целом мире я не смог бы найти лучшего друга, чем ты. Желаю тебе счастливого Дня рождения.

Auf der ganzen Welt konnte ich keinen besseren Freund finden als Dich. Wünsche Dir alles Gute zum Geburtstag.


Желаю здоровья, терпения, мечты исполнения, любви, удачи, радости, достатка и успеха!

Ich wünsche Dir Gesundheit, Geduld, Erfüllung Deiner Träume, viel Liebe, Glück, Freude, Wohlstand und Erfolg!


Поздравляю с днём рождения! С опозданием, но от души!

Alles Gute zum Geburtstag! Mit Verspätung, aber von Herzen!


Долгих лет и крепкого здоровья, Силы, мудрости и красоты! Пусть всегда, не только в день рожденья, Исполняются заветные мечты.

Lange Jahre und gute Gesundheit, Kraft, Weisheit und Schönheit! Mögen immer, nicht nur an einem Geburtstag, liebgewonnene Träume wahr werden.


Считай не свой возраст, а своих верных друзей, которые всегда будут с тобой в твой день рождения. Рядом они или нет, я уверен, что они любят тебя. Дорожи каждым мгновением, проведённым с ними, пока ты это можешь. С днем рождения!

Betrachte nicht Dein Alter, sondern Deine treuen Freunde, die an Deinem Geburtstag immer bei Dir sein werden. Ob sie in der Nähe sind oder nicht, ich bin sicher, sie lieben dich. Schätze jeden Moment, den Du mit ihnen verbringen, solange Du kannst. Alles Gute zum Geburtstag!


Geburtstagswunsch auf Russisch für Mama:

Пусть иногда мне не хватает слов,
Не думай, что тебя не уважаю,
Что не ценю я всех твоих трудов,
Что никогда и ничего не замечаю.

За все слова, что я не говорю,
Я у тебя прошу сейчас прощения!
Ты знай, что я тебя очень люблю.
Моя мамуля. Мама, с днем рождения.

Пусть каждый день приносит тебе радость.
Здоровья, счастья я желаю и любви.
Пусть ангелы тебя оберегают
На ждущем впереди тебя пути.

Manchmal sage ich Dinge nicht…
Denke nicht, dass ich dich nicht respektiere,
dass ich deine ganze Arbeit nicht schätze,
dass ich nie etwas merke.

Für all die Worte, die ich nicht sage
bitte ich jetzt um Verzeihung!
Du solltest wissen, dass ich dich sehr liebe.
Meine Mutter. Alles Gute zum Geburtstag Mama.

Möge dir jeder Tag Freude bereiten.
Ich wünsche dir Gesundheit, Glück und Liebe.
Mögen die Engel dich beschützen
auf dem Weg vor dir


С Днем Рождения, сестренка. Ты помнишь, как мы раньше с тобой смеялись? И до сих пор ты улыбаешься именно так, как в те далёкие дни детства, вот за что я так люблю тебя, сестра.

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Schwester. Erinnerst du dich, wie wir zusammen gelacht haben? Und du lächelst immer noch so, wie du es in diesen fernen Tagen der Kindheit getan hast, deshalb liebe ich dich so sehr, Schwester.


С днем рождения! Желаю тебе отличной полной сюрпризов жизни без проблем.

Ich wünsche Dir ein Leben ohne Probleme, das immer gut und voller Überraschungen ist.


Поздравля́ю с днём рожде́ния! Уда́чи тебе́ во всех начина́ниях, исполне́ния жела́ний, всегда́ све́тлого и хоро́шего настрое́ния, ве́ры в себя́ и продвиже́ния к свои́м це́лям. А ещё прекра́сного здоро́вья, бо́льше улы́бок и в пра́здники, и в бу́дни, и пусть ка́ждый день бу́дет напо́лнен сча́стьем и тепло́м.

Alles Gute zum Geburtstag! Viel Glück bei all Deinen Bemühungen, Erfüllung von Wünschen, immer gute Laune, Vertrauen in sich selbst und Fortschritte bei der Erreichung Deiner Ziele. Auch gute Gesundheit, mehr Lächeln sowohl an Feiertagen als auch an Wochentagen, und lass Dir jeden Tag mit Glück und Wärme erfüllt sein.


Желаю во всём быть первой / первым,
Всегда иметь вторую половинку,
Никогда не быть третьей лишней / третим лишним,
Иметь свои четыре уголка,
И что бы всё в жизни было на пять.

Ich wünsche dir, dass du immer der Erste in allem bist,
immer deine zweite Hälfte zu haben,
niemals ein dritter „Anhang“ zu sein,
deine eigenen vier Ecken zu haben,
und dass alles im Leben eine 5 ist.
(5 ist die beste Note dort)


Между друзьями всегда существует особая связь, и никто не сможет её разорвать. Желаю тебе счастливого Дня рождения.

Es gibt immer eine besondere Bindung zwischen Freunden, und niemand kann sie brechen. Ich wünsche dir alles Gute zum Geburtstag.


Может быть немного поздно, но я все равно хочу поздравить тебя с днем рождения. Я надеюсь, что ты повеселился, и все твои желания сбудутся. Я скучаю по тебе. Надеюсь успеть пообщаться с тобой как в старые добрые времена. С днем рождения!

Es mag etwas spät sein, aber ich möchte Dir trotzdem alles Gute zum Geburtstag wünschen. Ich hoffe Du hast Spaß und all deine Wünsche werden wahr. Ich vermisse Dich. Ich hoffe, Zeit zu haben, um mit Dir zu plaudern, wie in den guten alten Zeiten. Alles Gute zum Geburtstag!

Glückwünsche überbringen

Die meisten Russen feiern ihren Geburtstag an oder nach ihrem offiziellen Geburtsdatum und auch russische Geburtstagswünsche sollte man erst ab dem Tag des Geburtstages versenden. Das liegt daran, dass viele glauben, dass ein zu frühes Wünschen der Person Unglück bringen könnte. Aus dem gleichen Grund sollte man auch mit Geschenken bis zum offiziellen Geburtstag warten. Kerzen sollten außerdem alle auf einmal ausgeblasen werden und den Wunsch, den man dabei in Gedanken sagt, sollte man nicht aussprechen. Eine andere russische Geburtstagstradition besteht darin, der Geburtstagsperson mehrfach an den Ohren zu ziehen: ihr Alter in Jahren plus eins.

Spricht jemand Russisch als Muttersprache, wird derjenige sich sicher freuen, einen schönen russischen Geburtstagswunsch auf der Karte zu finden. Wir hoffen, dass unter diesen Sprüchen ein passender Glückwunsch dabei war.